-
1 активный человек
1) General subject: man of activity -
2 активный человек
-
3 мастак делать дела, деловой и социально активный человек
Jargon: wheeler-dealerУниверсальный русско-английский словарь > мастак делать дела, деловой и социально активный человек
-
4 очень энергичный, активный человек во всех его проявлениях
Australian slang: goerУниверсальный русско-английский словарь > очень энергичный, активный человек во всех его проявлениях
-
5 сексуально активный человек
Taboo: mover, sex machineУниверсальный русско-английский словарь > сексуально активный человек
-
6 чрезвычайно сексуально активный человек
Taboo: singerУниверсальный русско-английский словарь > чрезвычайно сексуально активный человек
-
7 человек
м.individual, person, human being, man (pl. men)- активный человек
- безрассудный человек
- беспокойный человек
- виновный человек
- вспыльчивый человек
- высокомотивированный человек
- высоконравственный человек
- гейдельбергский человек
- грамотный человек
- деятельный человек
- душевный человек
- загипнотизированный человек
- замкнутый человек
- здоровый человек
- знающий человек
- зрелый человек
- излишне агрессивный человек
- изобретательный человек
- импульсивный человек
- инертный человек
- инкапсулированный человек
- инфантильный человек
- испытуемый человек
- компромиссный человек
- маргинальный человек
- находчивый человек
- незрелый человек
- некоммуникабельный человек
- нелюдимый человек
- ненормальный человек
- неподходящий человек
- неполноценный человек
- непоследовательный человек
- неприспособленный человек
- несдержанный человек
- нравственный человек
- образованный человек
- общительный человек
- одаренный человек
- опрометчивый человек
- ошибающийся человек
- пассивный человек
- педантичный человек
- первобытный человек
- первобытный яванский человек
- подготовленный человек
- подходящий человек
- пожилой человек
- полноценно функционирующий человек
- проницательный человек
- психически ненормальный человек
- психически неполноценный человек
- пустой человек
- распутный человек
- рациональный человек
- решительный человек
- самоактуализирующийся человек
- самовлюбленный человек
- самостоятельный человек
- семейный человек
- слабовольный человек
- сложный человек
- социальный человек
- сочувствующий человек
- сугубо практичный человек
- суетливый человек
- талантливый человек
- тренированный человек
- человек интеллектуального труда
- человек с компульсивным изменением личности
- человек с непредсказуемым поведением
- человек с нормальным цветовым зрением
- человек с отклонениями в латерализации функций
- человек с отклонениями от нормы
- человек с параноидными реакциями
- человек с повышенной внушаемостью
- человек с повышенной реактивностью
- человек с половым извращением, состоящим в стремлении к созерцанию эротических сцен
- человек с половыми извращениями
- человек с пониженной реактивностью
- человек с преобладанием слуховой памяти
- человек с сексуальными отклонениями от нормы
- человек с умственными или физическими недостатками
- человек, активность и работоспособность которого повышается к вечеру
- человек, впавший в детство
- человек, говорящий во сне
- человек, добровольно согласившийся стать испытуемым
- человек, живущий на социальное пособие
- человек, живущий только собственными эмоциями
- человек, извращенный в половом отношении
- человек, имеющий физические или моральные недостатки
- человек, который не подходит для какой-л. должности
- человек, легко поддающийся внушению
- человек, легко поддающийся гипнозу
- человек, направленный к врачу
- человек, не овладевший навыками чтения после обучения обычными методами
- человек, недооценивающий теорию
- человек, ничего не добившийся в жизни
- человек, нуждающийся во внимании
- человек, опирающийся на опыт
- человек, ориентирующийся в своем поведении на других
- человек, подверженный ошибкам
- человек, подверженный трансвестизму
- человек, показывающий худшие результаты, чем ожидалось
- человек, полный жизни
- человек, превысивший прогнозированное достижение
- человек, предрасположенный к маниакальному состоянию
- человек, предрасположенный к навязчивым действиям
- человек, предрасположенный к навязчивым состояниям
- человек, предрасположенный к обсессивно-компульсивным действиям
- человек, предрасположенный к обсессивно-компульсивным состояниям
- человек, работающий выше своих возможностей
- человек, работающий ниже своих возможностей
- человек, раздираемый внутренними противоречиями
- человек, склонный к неврозу
- человек, склонный к размышлениям
- человек, стимулирующий терапию
- человек, страдающий бессонницей
- человек, страдающий маниакально-депрессивным психозом
- человек, страдающий манией величия
- человек, страдающий навязчивым неврозом
- человек, страдающий неврозом навязчивых состояний
- человек, страдающий неврозом
- человек, страдающий нервным заболеванием
- человек, стремящийся привлечь к себе внимание
- эмоционально неустойчивый человек -
8 пожилой человек, ведущий активный образ жизни
Jargon: golden agerУниверсальный русско-английский словарь > пожилой человек, ведущий активный образ жизни
-
9 З-167
СТАНОВИТЬСЯ/СТАТЬ (ВСТАТЬ) ПОД ЗНАМЯ (ПОД ЗНАМЁНА) кого-чего lit VP subj: human fixed WOto join s.o., some group or movement in order to struggle for their side, defend their interests: Х-ы встали под знамя Y-ов — Xs rallied to the banner of YsXs united under (beneath) the banner of Ys Xs joined the ranks of Ys.Наконец, после долгой отлучки возвратился еще один член правления, человек активный и от Иванько независимый... Вернувшийся из отлучки сразу заявил, что разрушения дома он ни за что не потерпит. Положение стало меняться. Почувствовав сильную руку, мои сторонники сразу встали под знамена приехавшего... (Войнович 3). Finally, another member of the board returned after a long absence, an energetic man and one independent of Ivanko....He immediately declared that under no circumstances would he endure the destruction of the building. The situation began to change. Sensing a strong hand, my supporters united beneath the banner of the returnee (3a). -
10 встать под знамена
[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to join s.o., some group or movement in order to struggle for their side, defend their interests:- Xs joined the ranks of Ys.♦ Наконец, после долгой отлучки возвратился еще один член правления, человек активный и от Иванько независимый... Вернувшийся из отлучки сразу заявил, что разрушения дома он ни за что не потерпит. Положение стало меняться. Почувствовав сильную руку, мои сторонники сразу встали под знамена приехавшего... (Войнович 3). Finally, another member of the board returned after a long absence, an energetic man and one independent of Ivanko....He immediately declared that under no circumstances would he endure the destruction of the building. The situation began to change. Sensing a strong hand, my supporters united beneath the banner of the returnee (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > встать под знамена
-
11 встать под знамя
[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to join s.o., some group or movement in order to struggle for their side, defend their interests:- Xs joined the ranks of Ys.♦ Наконец, после долгой отлучки возвратился еще один член правления, человек активный и от Иванько независимый... Вернувшийся из отлучки сразу заявил, что разрушения дома он ни за что не потерпит. Положение стало меняться. Почувствовав сильную руку, мои сторонники сразу встали под знамена приехавшего... (Войнович 3). Finally, another member of the board returned after a long absence, an energetic man and one independent of Ivanko....He immediately declared that under no circumstances would he endure the destruction of the building. The situation began to change. Sensing a strong hand, my supporters united beneath the banner of the returnee (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > встать под знамя
-
12 становиться под знамена
[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to join s.o., some group or movement in order to struggle for their side, defend their interests:- Xs joined the ranks of Ys.♦ Наконец, после долгой отлучки возвратился еще один член правления, человек активный и от Иванько независимый... Вернувшийся из отлучки сразу заявил, что разрушения дома он ни за что не потерпит. Положение стало меняться. Почувствовав сильную руку, мои сторонники сразу встали под знамена приехавшего... (Войнович 3). Finally, another member of the board returned after a long absence, an energetic man and one independent of Ivanko....He immediately declared that under no circumstances would he endure the destruction of the building. The situation began to change. Sensing a strong hand, my supporters united beneath the banner of the returnee (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > становиться под знамена
-
13 становиться под знамя
[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to join s.o., some group or movement in order to struggle for their side, defend their interests:- Xs joined the ranks of Ys.♦ Наконец, после долгой отлучки возвратился еще один член правления, человек активный и от Иванько независимый... Вернувшийся из отлучки сразу заявил, что разрушения дома он ни за что не потерпит. Положение стало меняться. Почувствовав сильную руку, мои сторонники сразу встали под знамена приехавшего... (Войнович 3). Finally, another member of the board returned after a long absence, an energetic man and one independent of Ivanko....He immediately declared that under no circumstances would he endure the destruction of the building. The situation began to change. Sensing a strong hand, my supporters united beneath the banner of the returnee (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > становиться под знамя
-
14 стать под знамена
[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to join s.o., some group or movement in order to struggle for their side, defend their interests:- Xs joined the ranks of Ys.♦ Наконец, после долгой отлучки возвратился еще один член правления, человек активный и от Иванько независимый... Вернувшийся из отлучки сразу заявил, что разрушения дома он ни за что не потерпит. Положение стало меняться. Почувствовав сильную руку, мои сторонники сразу встали под знамена приехавшего... (Войнович 3). Finally, another member of the board returned after a long absence, an energetic man and one independent of Ivanko....He immediately declared that under no circumstances would he endure the destruction of the building. The situation began to change. Sensing a strong hand, my supporters united beneath the banner of the returnee (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > стать под знамена
-
15 стать под знамя
[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to join s.o., some group or movement in order to struggle for their side, defend their interests:- Xs joined the ranks of Ys.♦ Наконец, после долгой отлучки возвратился еще один член правления, человек активный и от Иванько независимый... Вернувшийся из отлучки сразу заявил, что разрушения дома он ни за что не потерпит. Положение стало меняться. Почувствовав сильную руку, мои сторонники сразу встали под знамена приехавшего... (Войнович 3). Finally, another member of the board returned after a long absence, an energetic man and one independent of Ivanko....He immediately declared that under no circumstances would he endure the destruction of the building. The situation began to change. Sensing a strong hand, my supporters united beneath the banner of the returnee (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > стать под знамя
-
16 живой
прил.Русское многозначное прилагательное живой используется в разных сферах и относится как к живым существам, так и к действующим неодушевленным предметам и действиям. Английские эквиваленты различают живые существа — людей и животных, а также действия, используя разные слова.1. alive — живой ( только предикативно): to be alive — быть в живых; to stay alive — оставаться в живых Emmy was very ill and weak, but still alive. — Эмми была очень больна и слаба, но жива. You are very lucky to be alive after such a bad car accident. — Вам повезло остаться в живых после такой тяжелой автомобильной аварии. I had that awful feeling that I would never see him alive again. — У меня было ужасное предчувствие, что и его больше в живых не увижу. The boy caught some small insect and kept it alive in a jar. — Мальчик поймал какое-то маленькое насекомое и держал его живым в банке. Не was being kept alive on some strong medicine. — В нем поддерживали жизнь, используя какое-то сильное лекарство.2. living — живой, живущий (только атрибутивно, т. е. перед существительным): a living thing — живое существо; living flowers — живые цветы Не is that country's greatest living poet. — Он самый известный поэт из живых в этой стране. Не has no living relative. — У него нет никого из живых родственников. The President is a living example of how much people can achieve by their own efforts. — Президент — живой пример того, как много могут добиться люди собственными усилиями. The only living things we saw were two lions asleep under the trees. — Два спящих под деревьями льва были единственными живыми существами, которых мы увидели. The ants marched in vast columns and ate any living thing in their path. — Муравьи двигались широкой колонной и поедали все живое на своем пути. Is he a living person or just a character in a book? — Это живой человек или просто персонаж книги? French is a living language. — Французский — живой язык. The portrait is the living image of him. — На портрете он как живой.3. live — ( прилагательное live многозначно) a) живой, живущий ( обычно используется по отношению к животным): live fish — живая рыба; live cattle — живой скот; live birds — живые птицы They are campaigning against experiments on live animals. — Они ведут кампанию протеста против экспериментов на живых животных. We saw a real live elephant. — Мы видели настоящего живого слона. There are many problems in transporting live animals. — При транспортировке живых животных возникает много проблем. b) непосредственно происходящий, прямой (обыкновенно о радио-/ телепередачах): a live broadcast — прямая передача; to broadcast the concert live — вести прямую передачу концерта/транслировать концерт прямо из зала The match is being broadcast live. — Матч транслируется в прямом эфире. It is always different singing in front of a live audience. — Петь перед живой аудиторией совсем не то, что перед микрофоном. Не liked performing before a live audience. — Ему нравилось выступать перед живой аудиторией./Он любил выступать перед публикой в зале. She recently sang live at the ceremony. — Недавно она пела на церемонии. The program is coming to you live. — Это прямая передача программы. c) действующий ( используется в отношении неодушевленных предметов): live glacier — живой ледник/ледник, дающий айсберги; live embers — тлеющие угольки/красные угли в золе; live fire — живой огонь/горящий огонь; live coals — горящие угли/пылающие угли; live weight — живой вес; live target — живая мишень/живая цель; a live wire (rail) — провод (рельс) под напряжением4. animate — живой, одушевленный: animate nature — живая природа; animate discussion — живая беседа/ оживленная беседа Children at this age are still unable to distinguish between animate and inanimate objects. — В этом возрасте дети еще не различают одушевленные и неодушевленные предметы./В этом возрасте дети еще не могут отличить живые предметы от неживых. The magic of caricature is that they are able to make every object appear animate, and even to give them personality. — Магия карикатуры в том, что она может представить неодушевленные предметы одушевленными и даже придает им характер той или иной личности.5. lively — (обыкновенно атрибутивно, т. е. перед существительными) живой, полный жизненных сил, оживленный, подвижный, активный (полный энергии, энтузиазма, обладающий острым умом): lively disposition — живой нрав/живой характер; а lively discussion — живая беседа/активная беседа/оживленная беседа/живое обсуждение; lively talk/conversation — оживленная беседа/оживленный обмен мнений; lively exchange of opinion — живой обмен мнений; a lively child — живой ребенок; a lively face — живое лицо/оживленное лицо; lively imagination — живое воображение/острое воображение; a lively interest — живой интерес; lively correspondence — оживленная переписка; a lively and inquisitive mind — живой и любознательный ум; a lively response to smth — живой отклик на что-либо; to show a lively interest in smth — проявлять живой интерес к чему-либо Politicians should take a lively interest in issues that concern local people. — Политики должны живо интересоваться вопросами, касающимися населения их областей. Не was a lively attractive boy with lots of friends. — Он был живым красивым мальчиком, имел много друзей. You must invite lively young people to the party to cheer us all. — Тебе надо было пригласить на вечер веселых ребят, чтобы нам не было скучно. Miss Hill must have been at least ninety, and I was surprised by her lively sense of humour. — Мисс Хилл, должно быть, было под девяносто, и меня удивило ее живое чувство юмора.6. vivid — живой, подлинный, реальный: real life — живая действительность; real facts — реальные факты; real fire — живой огонь This wax figure looked the real Jackson. — Эта восковая фигура была как живой Джексон. живописный — scenic — см. красивый живопись — painting — см. картина -
17 элемент системы
элемент системы
Активный компонент компьютерной системы/сети. Например, автоматизированный процесс или множество процессов, подсистема, человек или группа людей, которые обладают отличительным набором функций (МСЭ-Т Х.1141).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]
элемент системы
Часть системы, которая рассматривается без дальнейшего членения как единой целое, его внутренняя структура не является предметом исследования. Выбор элемента как первичной единицы определяется характером и задачами модели системы. Например, при моделировании экономики страны в одних случаях первичным элементом может быть отрасль, в других — регион (или и то, и другое), при моделировании предприятия — цех, участок, производство, рабочее место. Иногда то же понятие обозначают термином «структурная единица«, поскольку состав, количество и виды первичных элементов определяют структуру системы.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электросвязь, основные понятия
EN
4.18 элемент системы (system element): Представитель совокупности элементов, образующих систему.
Примечание - Элемент системы является отдельной частью системы, которая может быть создана для выполнения заданных требований.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > элемент системы
См. также в других словарях:
Человек, который не спит — Жанр: Научная фантастика Автор: Александр Беляев Язык оригинала: русский Публикация: 1926 … Википедия
Активный Словарь — лексический массив, при помощи которого человек строит свои высказывания. По объему он меньше, чем пассивный словарь … Психологический словарь
активный словарь — Этимология. Происходит от лат. actus действие, движение. Категория. Лексический массив, при помощи которого человек строит свои высказывания. По объему он меньше, чем пассивный словарь. Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 … Большая психологическая энциклопедия
активный — Человек по его отношению к труду … Словарь синонимов русского языка
активный — прил., употр. сравн. часто Морфология: активен, активна, активно, активны; активнее; нар. активно 1. Активным называют человека, обычно ребёнка, который много двигается, играет и при этом не устает. 2. Активным называют человека, который… … Толковый словарь Дмитриева
АКТИВНЫЙ И ПАССИВНЫЙ — – способы мышления и действия, направленные на реализацию влечений человека. Принято считать, что в классическом психоанализе активность ассоциируется с мужским началом. Она соотносится с маскулинностью, агрессией, садизмом, вуайеризмом… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
СЛОВАРЬ АКТИВНЫЙ — (англ. active vocabulary) совокупность слов, которыми пользуется человек при построении высказываний (в устной и письменной речи). Ср. Словарь пассивный. Большой психологический словарь. М.: Прайм ЕВРОЗНАК. Под ред. Б.Г. Мещерякова, акад. В.П.… … Большая психологическая энциклопедия
СЛОВАРЬ АКТИВНЫЙ — (англ. active vocabulary) – совокупность слов, которыми пользуется человек при построении высказываний (в устной и письменной речи). Чем богаче С. а. у человека, тем точнее он может выразить свою мысль, тем меньше у него конфликтов, связанных с… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
AUI (язык) — aUI априорный сконструированный язык, созданный Джоном Уэйлгартом, имеющий в себе философскую концепцию образования всех понятий из малого количества понятий элементарных, причём элементарное понятие языка представляется на языке одним звуком, то … Википедия
Активность личности — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Активность личности особый вид деятельности или особая деятельность, отличающаяся интенсификацией своих основных характеристик (целенапр … Википедия
ГЕНЕАЛОГИЯ — (I) один из основных философских методов Ницше: ‘совершенно новая наука’, или ‘начало науки’, сводящаяся к ‘истории происхождения предрассудков’ и, таким образом, к ‘процедуре разоблачения исторического смысла ценностей’. В предисловии к… … История Философии: Энциклопедия